Weather Icon

Απαγόρευση της κουρδικής γλώσσας στο, υπό τουρκική κατοχή, Αφρίν

Απαγόρευση της κουρδικής γλώσσας στο, υπό τουρκική κατοχή, Αφρίν

Πολιτισμική γενοκτονία διαπράττουν οι Τούρκοι στο Αφρίν

Το τελευταίο βήμα για την αλλαγή του δημογραφικού στο Αφρίν ήταν η απαγόρευση της ομιλίας της κουρδικής γλώσσας. Η εκπρόσωπος τύπου της Εκπαιδευτικής Επιτροπής της Δημοκρατικής Κοινωνίας, Hena Kalo είπε ότι οι ονομασίες των οδών, του κέντρου και των οικισμών της πόλης άλλαξαν από την κουρδική γλώσσα που ήταν, στην τουρκική και πως οι κάτοικοι μαθαίνουν τουρκικά διά της βίας.

Τα βήματα προς την αλλαγή του δημογραφικού στο Καντόνι του Αφρίν, της βόρειας και ανατολικής Συρίας, του οποίου η Τουρκία και οι ομάδες οι οποίες στηρίζονται από αυτήν ανέλαβαν τον έλεγχο μέσα στο έτος 2018, υλοποιούνται το ένα μετά το άλλο. Στο Αφρίν, όπου έχουν ξεκινήσει εκτεταμένες επιθέσεις εναντίον του κουρδικού πληθυσμού από την πρώτη ημέρα, προσπαθούν να σβήσουν τα ίχνη των Κούρδων. Μέσω των δολοφονιών, των εκβιασμών, τις λεηλασίες, των καταστροφών, των απαγωγών, της διακίνησης ανθρώπων και των σφαγών διαγράφεται από το Αφρίν κάθε ίχνος των Κούρδων.

Το τελευταίο βήμα που έγινε εντός του πλαισίου αυτού είχε να κάνει με την ίδια την κουρδική γλώσσα. Τα μαθήματα που παραδίδονταν στα κουρδικά στα σχολεία αφαιρέθηκαν από το πρόγραμμα σπουδών.

Με την έναρξη των επιθέσεων στην πόλη, οι περισσότεροι άνθρωποι αναγκάστηκαν να μεταναστεύσουν στη Shebba.

Η εκπρόσωπος τύπου της Εκπαιδευτικής Επιτροπής της Δημοκρατικής Κοινωνίας, Hena Kalo είπε ότι οι πολίτες του Αφρίν εκτοπίστηκαν από την πατρίδα τους, εσφαγιάσθησαν και τα υπάρχοντά τους λεηλατήθηκαν μετά την κατάληψη των εδαφών τους.

Δηλώνοντας ότι το Αφρίν, που βρίσκεται υπό κατοχή τη στιγμή αυτή, έχει νιώσει για τα καλά στο πετσί του τους βιασμούς, τα βασανιστήρια και την βία, η εκπρόσωπος τύπου Kalo προσέθεσε ότι η Τουρκία τηρεί εχθρική στάση στους Κούρδους τους οποίους στοχοποιεί όπου και αν βρίσκονται, όποιοι και αν είναι.

Λέγοντας ότι έχουν επιτύχει πολλά με την επανάσταση της Ροζάβα και ότι η εκπαίδευση στην μητρική γλώσσα είναι το κυριότερο από αυτά τα κέρδη, η Kalo σημείωσε ότι άνοιξαν σχολεία εγκαθιδρύοντας ένα καινούριο εκπαιδευτικό σύστημα.

«Λεηλατούν και καταστρέφουν τη γη μας»

Η Kalo είπε: «Τα παιδιά του λαού μας συνέρευσαν στα σχολεία. Το συριακό κράτος πάντοτε απαγόρευε τη γλώσσα μας στο παρελθόν. Οι Μπααθιστές προσπαθούσαν να μας εξαραβίσουν. Παρόλα αυτά, επιβιώσαμε του σταδίου αυτού μέσω της επανάστασης. Επωφεληθήκαμε από τα κέρδη της επανάστασης. Ανοίξαμε σχολεία σε μικρές πόλεις, χωριά και περιοχές υπό τον συντονισμό χιλιάδων δασκάλων. Αυτή τη στιγμή το τουρκικό καθεστώς επιτίθεται στην γλώσσα μας. Όπου οι Κούρδοι είχαν κέρδος, οι Τούρκοι προσέγγιζαν με λεηλασίες και καταστροφές. Επιτέθηκαν στο Αφρίν με άρματα μάχης, πυροβολικό και μαχητικά αεροσκάφη.

«Τα κουρδικά απαγορεύτηκαν».

Σημειώνοντας ότι το πρώτο πράγμα στο οποίο εστίασε η Τουρκία μετά την κατάληψη του Αφρίν ήταν η εκπαίδευση, η Kalo προσέθεσε ότι: «Είπαν πως θα παρέχουν εκπαίδευση στα αραβικά, στα κουρδικά και στα τουρκικά. Αυτό ήταν δόλος. Λίαν συντόμως είχαν απαγορεύσει τα κουρδικά. Δίδαξαν μόνο στα τουρκικά και στα αραβικά. Θα προσπαθήσουν να επιβάλλουν τα τουρκικά στο λαό μας στο Αφρίν. Τα ονόματα των οδών, των γειτονιών, των χωριών και των οικισμών στο Αφρίν αλλάζουν σε τουρκικά. Προσπαθούν να αφομοιώσουν το λαό μας μέσω της γλώσσας».

Τονίζοντας ότι η Τουρκία εξαπέλυσε τις επιθέσεις αυτές με την στήριξη των διεθνών δυνάμεων, η Kalo είπε: «Τα σχολεία ήταν από τα πρώτα μέρη που στοχοποιήθηκαν κατά την επίθεση στο Αφρίν. Βομβάρδισαν και κατέστρεψαν σχολεία. Η γλώσσα αποτελεί την ταυτότητα ενός λαού. Επίθεση στη γλώσσα του, συνιστά επίθεση στον ίδιο τον λαό. Έτσι, λοιπόν, μας προσέγγισαν. Αν η γλώσσα ενός λαού απαγορευθεί ή απειλείται με εξαφάνιση, δεν είναι δυνατό να μιλάμε για την ύπαρξη του λαού αυτού».

«Το Αφρίν τουρκοποιείται».

Η Kalo είπε: «Όσοι επιστρέφουν στο Αφρίν συλλαμβάνονται και ανακρίνονται. Αφού δικαστούν, βασανίζονται με σκοπό να καμφθεί η θέλησή τους. Στη συνέχεια ζητούν λύτρα από τις οικογένειές τους για να τους αφήσουν ελεύθερους. Αναγκάζονται να μάθουν να μιλούν τουρκικά, γιατί τους απειλούν πως αν δεν μάθουν τουρκικά θα πρέπει να εγκαταλείψουν το Αφρίν. Προσπαθούν να εκτουρκίσουν το Αφρίν. Εκπαιδεύουμε τα παιδιά στην μητρική τους γλώσσα. Όταν το είδαν αυτό, είπαν πως θα δώσουν κουρδική εκπαίδευση στα παιδιά. Ψεύδονται όμως! Προσπαθούν να το εφαρμόσουν μέσω του ENKS (Εθνικό Κουρδικό Συμβούλιο της Συρίας), το οποίο τους στηρίζει. Βάσει αυτού του σχεδίου, χρησιμοποιούν τους ανθρώπους μας εδώ ως εργαλείο για τις παγίδες του τουρκικού καθεστώτος. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο οι άνθρωποί μας πρέπει να είναι προσεκτικοί και να μην ξεγελιούνται από τέτοια παιχνίδια».

Μετάφραση: Γιάννης Λιναρδάτος

Πηγή: mezopotamyaajansi29.com

Ακολουθήστε το infognomonpolitics.gr στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις που αφορούν τα εθνικά θέματα, τις διεθνείς σχέσεις, την εξωτερική πολιτική, τα ελληνοτουρκικά και την εθνική άμυνα.
Ακολουθήστε το infognomonpolitics.gr στο Facebook

Ακολουθήστε τον Σάββα Καλεντερίδη στο Facebook

Ακολουθήστε τον Σάββα Καλεντερίδη στο Twitter

Εγγραφείτε στο κανάλι του infognomonpolitics.gr στο Youtube

Εγγραφείτε στο κανάλι του Σάββα Καλεντερίδη στο Youtube