Γενικά θέματα 12 Απριλίου 2010

Ελληνοαμερικανικές Σχέσεις: Παρελθόν, Παρόν και Μέλλον

Σχόλιο του αναγνώστη του Ιστολογίου,Λάμπρος Ε.Π. εν Η.Π.Α. μετανάστης στην ανάρτηση με θέμα Ελληνοαμερικανικές Σχέσεις: Παρελθόν, Παρόν και Μέλλον.
Αναρωτιέται κάποιος άν αυτή είναι μία ΣΟΒΑΡΗ σύσκεψη περί σχέσεων Ελλάδας – Η.Π.Α. ή ένα ακόμα επίσημο λιβάνισμα των αδρανών προύχοντων της αιωνίως και πολιτικώς εν Η.Π.Α. κοιμώμενης ΑΧΕΠΑ (American Hellenic Educational Progressive Association – AHEPA – Αμερικανο-Ελληνικός Προοδευτικός κι Εκπαιδευτικός Σύλλογος – που ούτε προοδευτικός ούτε κι εκπαιδευτικός είναι πιά).

Έχω δεί κι έχω ζήσει τα μέλη του ώπα και του μουσάκα (όχι μουσακά) της Ελληνοαμερικανικής ΑΧΕΠΑ. Άς κάνει κάποιος μιά ερώτηση περί Αιγαίου και Κύπρου σ’ έναν άπό τους προύχοντες των ΤΟΠΙΚΩΝ συλλόγων της ΑΧΕΠΑ, και σε κοιτούν λές και κατέβηκες από εξωγήϊνο διαστημόπλοιο. Μονάχα στήνονται όλοι τους στον Λευκό Οίκο στην κάθε επέτειο της 25ης Μαρτίου, και τώρα βέβαια θα γίνει και το σχετικό λιβάνισμα στην Αθήνα.

Που είναι οι πιό σοβαροί σύλλογοι κι ερευνητικά ιδρύματα όπως το American Hellenic Institute (AHI) που πραγματικά δουλεύουν στις Η.Π.Α. γιά τα θέματα εθνικής ασφάλειας Ελλάδας-Κύπρου σ’ αυτή την διάσκεψη στην Αθήνα; Που είναι οι εν Η.Π.Α. σοβαροί Ελληνοαμερικανοί ακαδημαϊκοί που μελετούν πιό βαθειά τις τριγωνικές σχέσεις Ελλάδας-Η.Π.Α.-Τουρκίας ιδιαίτερα από την σκοπιά θεμάτων εθνικής ασφάλειας; Και τι εξυπηρετούν οι ιστορικές αναδρομές στο Δόγμα Τρούμαν, κ.λ.π.; Μα εκεί βέβαια έχει μείνει η ΑΧΕΠΑ (πολλά από τα μέλη της έχουν μείνει στις δεκαετίες του 1940-1950 όταν φύγανε σαν μετανάστες με τα υπερωκεάνεια ΦΡΕΙΔΕΡΙΚΗ κι ΟΛΥΜΠΙΑ από τον Πειραιά). Αλλά τάχουμε γράψει αυτά και παληότερα, η ΑΧΕΠΑ όπως και άλλες πολυπληθείς κι εξ ίσου πολιτικά αναποτελεσματικές Ελληνοαμερικανικές οργανώσεις του ώπα και του μουσάκα δεν έχουν ανανεώσει ούτε και την ορολογία τους. Αναφέρονται ακόμα στα εθνικά θέματα – όρος από την εποχή του Εθνικού Διχασμού Βενιζέλου και Κων/νου Α’ και μεταφράζουν και χρησιμοποιούν τον ίδιο όρο και στ’ Αγγλικά – national issues. Φυσικά αυτή η μετάφραση δεν σημαίνει και δεν επικοινωνεί ΑΠΟΛΥΤΩΣ ΤΙΠΟΤΑ στο Αμερικανικό κοινό και ΜΜΕ. Άν όμως χρησιμοποιούσανε τον όρο NATIONAL SECURITY ISSUES – ΘΕΜΑΤΑ ΕΘΝΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ, τότε ακόμα και το αυτί του πιό άνευ ενημέρωσης μέσου Αμερικανού τεντώνεται. Αλλά αυτά τα θέματα χρειάζονται δουλειά και όχι άχρηστα λιβανίσματα.

Λάμπρος Ε.Π. εν Η.Π.Α. μετανάστης
11-4-2010, τοπική ώρα 18:40, ώρα Ελλάδος 01:40, 12-4-2010

Ακολουθήστε το infognomonpolitics.gr στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις που αφορούν τα εθνικά θέματα, τις διεθνείς σχέσεις, την εξωτερική πολιτική, τα ελληνοτουρκικά και την εθνική άμυνα.
Ακολουθήστε το infognomonpolitics.gr στο Facebook

Ακολουθήστε τον Σάββα Καλεντερίδη στο Facebook

Ακολουθήστε τον Σάββα Καλεντερίδη στο Twitter

Εγγραφείτε στο κανάλι του infognomonpolitics.gr στο Youtube

Εγγραφείτε στο κανάλι του Σάββα Καλεντερίδη στο Youtube